GlitterBerri![]() Translator Level: 39 ![]() Posts: 101/339 EXP: 403702 For next: 1069 Since: 11-10-10 Since last post: 6.6 years Last activity: 1.2 years |
|
||
Originally posted by Aoi Look, I'm not trying to be unkind or stubborn, but my explanation holds. I'm well aware of the habit of speakers to drop words from their sentences, but doing so in this case would change the meaning from what you presume he intended, making it seem an odd choice. All I can say is that I have 2 years of living in Japan, 5 years of translation, 6 years of focused grammar study, and the confirmation of a native speaker (who also took a look at the context) behind what I said. If you still want to agree to disagree, we'll leave it at that. |




). It probably depends upon the speaker.
More photos to come on the next 2 pages.




