Originally posted by GoldS

Untranslated hint from Scene 6.
โใใฟใฉใใฎใใใใใฟใคใใใ
ใใใกใใฃใจใใใใใใงใใฟใใจใใ
ใใจใใใใฆใใใ
"โ Once you find the green key,
you should try crouching"
it says.
Originally posted by GoldS

The other untranslated Scene 6 hint.
โใใฒใ ใใฎใจใใใใใฟใใฎใจใ
ใใใฌใใผใฏใใฟใใใใใฒใจใฃใจใณ
ใใจใใใใฆใใใ
"โ From the left tower to to the right tower,
move the lever to the top right in one go"
it says. [i have no idea what this means]
Originally posted by GoldS

The three fake items here have the same message "That was faked!" in Legend of Makai, but they seem to have unique messages in the Japanese version.
ใใใฟใฏใใใใใใใใใใใใฎใฟใปใใใ
ใ ใใปใปใปใชใซใใใใชใ๏ผ
ใใใใฏใซใใใฎใ ๏ผ๏ผ
You drink the red liquid.
But... nothing happens!
This is fake!!
Originally posted by GoldS

Fake storyteller bird.
ใใใฏใชใใใชใใฆใซใใใใ
ใจใใใใใใใใใฏใใซใใใฎใ ๏ผ
You obtained the storyteller bird.
...Or so you thought, but this is fake!
Originally posted by GoldS

Fake feather.
ใใตใใใฎใฏใญใใใฆใซใใใใ
ใจใใใใใใใใใฏใใตใคใใฎใฏใญใ ๏ผ
You obtained the floating feather.
...Or so you thought, but this is an ordinary feather!
Originally posted by GoldS

Untranslated text from a transitional room.
ใใใใใงใฏใ
ใใใฎใชใใซใใฏใใใชใ๏ผ
You can't enter
the castle from here!
Originally posted by GoldS

This text appears before Scene 6's boss.
ใใใใใฟใใชใใผใใใใใใใ
ใใ ใกใซใใฒใใใใ๏ผ
Reckless adventurer,
turn back immediately!
Originally posted by GoldS

Both of the hints in Scene 7 were deleted from Legend of Makai.
โใใฟใฉใใฎใใใใใฟใคใใใ
ใใใฒใใพใฎใใฒใ ใใใใธใใจใน
ใใจใใใใฆใใใ
"โ Once you find the green key,
fly to the upper left of the hall"
it says.
Originally posted by GoldS

The second Scene 7 hint.
โใใใพใใคใใใฎใใใใใใ
ใใใจใณใใใชใใจใฏใใใใใใชใ
ใใจใใใใฆใใใ
"โ It can't be said that there's no door
at the end of the narrow passage"
it says.
____________________
ใตใซใใใ