![]() Register - Login |
||
| Main - Memberlist - Active users - Calendar - Wiki - IRC Chat - Online users Ranks - Rules/FAQ - JCS - Stats - Latest Posts - Color Chart - Smilies |
||
| Jul - The Cutting Room Floor - Any Japanese text need translating? | - - ![]() |
| Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 | Next newer thread | Next older thread |
GlitterBerri![]() Translator Level: 34 ![]() Posts: 208/338 EXP: 235485 For next: 18166 Since: 11-09-10 Since last post: 270 days Last activity: 4 days |
|
||
![]() 鳳来 天楼-HORAI TENRO- 元々超能力者だった彼女は自国の地下空洞において「石のような物体」と遭遇し、 強烈な残留思念を知覚。その思念を「神の啓示」として受け取った鳳来だったが、 その思念の真意を理解できないまま同調した為、暴走をはじめてしまう。 やがて表層的な使命感をもったまま、狂気の人となった鳳来は 石の力までもを自分に取り込もうと、石のような物体に 制御装置を取り付け、行動を開始したのである。 年齢は若いはずだが、顔面には多くのしわ、頭髪も白髪と、老婆のような形相である。 ![]() 金 ハリ - Gold Needle Stuff... to come... |
| gabrielwoj Member Level: 23 ![]() Posts: 8/132 EXP: 65008 For next: 2715 Since: 10-04-09 Since last post: 171 days Last activity: 53 days |
|
||
| Thanks for the Wario Land Shake It, probably it's a placeholder image of the golden needle enemy. And for the Ikaruga, for placing the characters on the post ![]() |
| rabidabid Member Level: 18 Posts: 46/82 EXP: 28875 For next: 1022 Since: 08-25-10 Since last post: 15 days Last activity: 3 days |
|
||
Some more Game Boy Camera stuff.![]() Unused copyright screen graphic. The Japanese version uses the English graphic instead. I assume it says: (c) 1995 Creatures (c) 1995 GAME FREAK And these are some preloaded pictures that, of course, were completely replaced in the English version. ![]() I don't even know what this is. Bingo? :x ![]() ![]() ![]() This looks like it's from a manga. Any idea? |
RahanAkero![]() The End of the World Level: 49 Posts: 407/748 EXP: 864539 For next: 19344 Since: 11-25-09 From: Staten Island, NY Since last post: 23 days Last activity: 18 hours |
|
||
|
| xdaniel 560 ![]() ![]() ![]() ![]() Level: 45 ![]() Posts: 312/562 EXP: 616554 For next: 43610 Since: 12-04-08 From: Germany Since last post: 6 days Last activity: 2 hours |
|
||
|
>>ESTABLISHING LINK...DONE. >>FETCHING POST DATA...DONE. >>EXECUTING POSTDISP.BIN... Originally posted by rabidabid (c) こしたてつひろ・小学館 (c) 樫本学ヴ・小学館 (c) Tetsuhiro Koshita, Shogakukan (c) Manavu Kashimoto, Shogakukan Both of them are mangaka, so I assume they had contributed (or were supposed to contribute) material like stamps or something? -------------------- |
| rabidabid Member Level: 18 Posts: 47/82 EXP: 28875 For next: 1022 Since: 08-25-10 Since last post: 15 days Last activity: 3 days |
|
||
| Huh. Well there are a bunch of stamps in the Japanese version which were removed from the English version. Mostly the characters in the bottom half. Maybe they designed them? Thanks! edit: Though I'm not seeing them in the credits either... |
| gabrielwoj Member Level: 23 ![]() Posts: 11/132 EXP: 65008 For next: 2715 Since: 10-04-09 Since last post: 171 days Last activity: 53 days |
|
||
Found these in The Legend Of Zelda - Ocarina of Time Master Quest (The GC one) and ![]() There is also a LOTS of japanese text. But it's only "unremoved" stuff that was already translated. |
Nicole![]() Disk-kun Level: 131 ![]() Posts: 5064/6325 EXP: 25934529 For next: 490091 Since: 07-06-07 From: Massachusetts Since last post: 134 days Last activity: 1 day |
|
||
Originally posted by gabrielwoj I believe the left one says "Game" (ge-mu) and the right "Movie" (mu-bi-). -------------------- |
|
... ![]() |
|
||
|
Yeah, I'd recognize "geemu" anywhere
![]() --------------------
You might think that this layout is specifically EarthBound themed, but it might just be a reference to one of my favorite games.
|
| Fuzn Member Level: 17 ![]() Posts: 16/75 EXP: 23695 For next: 1048 Since: 02-23-11 Since last post: 41 days Last activity: 2 hours |
|
||
I presume that this is just a bunch of marketing garble:![]() From the Rockman X4 Special Trial Version. |
| gabrielwoj Member Level: 23 ![]() Posts: 12/132 EXP: 65008 For next: 2715 Since: 10-04-09 Since last post: 171 days Last activity: 53 days |
|
||
| Thanks Imajin |
| divingkataetheweirdo Buster Beetle Level: 38 Posts: 8/466 EXP: 347740 For next: 22707 Since: 07-09-11 Since last post: 4 days Last activity: 3 days |
|
||
Originally posted by Fuzn Yep. Here's a translation I did off the top of my head: " Thanks for playing. But, I don't have any power. See my real strength in Rockman X4 for yourself. Playstation Software Rockman X4 Coming to stores: August 1, 1997 " Originally posted by rabidabid Top picture: On the left, "Congratulations". On the right, it says "Midsummer greetings". Bottom Picture: "Please wait a moment". EDIT: Gah! I messed up my directions. |
| GoldS Member Level: 33 ![]() Posts: 208/305 EXP: 218037 For next: 11142 Since: 03-15-10 Since last post: 3 days Last activity: 5 hours |
|
||
Found an early world map screen in Pikmin 2. Can someone translate the text here, please?![]() -------------------- |
| gabrielwoj Member Level: 23 ![]() Posts: 14/132 EXP: 65008 For next: 2715 Since: 10-04-09 Since last post: 171 days Last activity: 53 days |
|
||
Where did found this? I didn't search much about Pikmin 2 cause I didn't beaten yet, but I found this:![]() There is also a map editor, in the game |
| oaa Member Level: 29 ![]() Posts: 204/235 EXP: 142655 For next: 5230 Since: 06-30-10 From: Cleveland Since last post: 298 days Last activity: 363 days |
|
||
Originally posted by gabrielwoj I saw something about a map editor called Mappy looking through it a while back and I think there was even sprites from the Namco game in it. |
| Joe Common spammer Where's Tama? Level: 97 ![]() Posts: 2317/3166 EXP: 9139175 For next: 178150 Since: 08-02-07 From: Pororoca Since last post: 4 days Last activity: 6 hours |
|
||
Originally posted by gabrielwojIt says "Pikmin". -------------------- |
| gabrielwoj Member Level: 23 ![]() Posts: 15/132 EXP: 65008 For next: 2715 Since: 10-04-09 Since last post: 171 days Last activity: 53 days |
|
||
| Strange that in the USA beta title, it's called Pikmin 2. Thanks anyways. Also, nevermind GoldS, I found that map on the files |
| divingkataetheweirdo Buster Beetle Level: 38 Posts: 9/466 EXP: 347740 For next: 22707 Since: 07-09-11 Since last post: 4 days Last activity: 3 days |
|
||
Originally posted by GoldS 回収したお宝の金額 Number of recovered treasures のぞみの大地 Land of Hope 地上 On the surface 生物図鑑 Piklopedia お宝図鑑 Treasure Encyclopedia / Treasure Hoard 最低最悪洞窟 Absolute worst cave Here's my attempt. |
Peardian![]() Magikoopa 8/16: KvSG #463 is finally up! Level: 137 ![]() Posts: 5273/7074 EXP: 30520916 For next: 351939 Since: 08-02-07 From: Isle Delfino Since last post: 3 days Last activity: 2 days |
|
||
|
| xdaniel 560 ![]() ![]() ![]() ![]() Level: 45 ![]() Posts: 313/562 EXP: 616554 For next: 43610 Since: 12-04-08 From: Germany Since last post: 6 days Last activity: 2 hours |
|
||
|
>>ESTABLISHING LINK...DONE. >>FETCHING POST DATA...DONE. >>EXECUTING POSTDISP.BIN... Originally posted by Peardian ヨビ, so it's likely 予備 - ex. reserve, spare. Makes sense that they'd keep some free space on the texture if they ever need to add more signs. -------------------- |
| Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 | Next newer thread | Next older thread |
| Jul - The Cutting Room Floor - Any Japanese text need translating? | - - ![]() |
![]() |
Acmlmboard - 07/23/2013 b378.03 ©2000-2013 Acmlm, Xkeeper, Inuyasha, et al. |
| Query execution time: | 0.121147 seconds |
| Script execution time: | 0.113392 seconds |
| Total render time: | 0.234539 seconds |